Impasses na tradução de poesia (Record no. 49251)
[ view plain ]
000 -LEADER | |
---|---|
fixed length control field | 01807naa a2200217uu 4500 |
001 - CONTROL NUMBER | |
control field | 5081817062447 |
003 - CONTROL NUMBER IDENTIFIER | |
control field | OSt |
005 - DATE AND TIME OF LATEST TRANSACTION | |
control field | 20190212155129.0 |
008 - FIXED-LENGTH DATA ELEMENTS--GENERAL INFORMATION | |
fixed length control field | 150818s2012 bl ||||gr |0|| 0 por d |
999 ## - SYSTEM CONTROL NUMBERS (KOHA) | |
Koha Dewey Subclass [OBSOLETE] | PHL2MARC21 1.1 |
041 ## - LANGUAGE CODE | |
Language code of text/sound track or separate title | por |
100 1# - MAIN ENTRY--PERSONAL NAME | |
Personal name | CAVALCANTI, Geraldo Holanda |
9 (RLIN) | 53029 |
245 10 - TITLE STATEMENT | |
Title | Impasses na tradução de poesia |
260 ## - PUBLICATION, DISTRIBUTION, ETC. | |
Place of publication, distribution, etc. | São Paulo : |
Name of publisher, distributor, etc. | IEA, |
Date of publication, distribution, etc. | set./dez. 2012 |
520 3# - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | O poema não carrega palavras, mas sentidos que são expressos em conjuntos |
520 3# - SUMMARY, ETC. | |
Summary, etc. | verbais. Giuseppe Ungaretti faz a distinção entre sentido e significação. O sentido se aproxima da epifania; a significação, da explicação. Uma análise do poema Mattina fornece elementos para melhor compreender essa distinção. O poema, ao mesmo tempo, oferece um exemplo da intraduzibilidade de certos textos poéticos. O autor toma, em seguida, o poema LAnguilla, de Eugenio Montale, como um bom exemplo dos problemas oferecidos pela tradução interposta, no caso demonstrando que pela leitura das suas versões inglesas ou francesas é impossível alcançar uma clara noção do que está contido no original italiano. Na terceira parte o autor apresenta exemplos colhidos na sua experiência de tradução da obra de Salvatore Quasimodo para ressaltar a importância do recurso à leitura das variantes para o correto entendimento da versão canonizada. A quarta parte pretender resgatar a presença do poeta triestino Umberto Saba, pouco conhecido no Brasil, como um dos quatro maiores poetas italianos do século XX |
590 ## - LOCAL NOTE (RLIN) | |
Local note | ISSN Online: 18069592 |
773 08 - HOST ITEM ENTRY | |
Title | Estudos Avançados - USP |
Related parts | 26, 76, p. 127-135 |
Place, publisher, and date of publication | São Paulo : IEA, set./dez. 2012 |
International Standard Serial Number | ISSN 01034014 |
Record control number | |
856 42 - ELECTRONIC LOCATION AND ACCESS | |
Uniform Resource Identifier | http://www.scielo.br/pdf/ea/v26n76/13.pdf |
Link text | Acesso |
942 ## - ADDED ENTRY ELEMENTS (KOHA) | |
Koha item type | Periódico |
998 ## - LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN) | |
-- | 20150818 |
Operator's initials, OID (RLIN) | 1706^b |
Cataloger's initials, CIN (RLIN) | Ana |
998 ## - LOCAL CONTROL INFORMATION (RLIN) | |
-- | 20160329 |
Operator's initials, OID (RLIN) | 1642^b |
Cataloger's initials, CIN (RLIN) | Ana |
No items available.